Chers compatriotes,
En me présentant devant vous en tant que candidat à l'élection présidentielle, je porte en moi l'esprit et les aspirations profondes de notre nation. Mon engagement envers le Tchad et chaque Tchadien est le fruit d'un parcours dédié à la défense de notre souveraineté, à la promotion de la paix et à l'aspiration d’un avenir meilleur pour tous.
Jeune, de cœur et d'esprit, j'ai eu l'honneur de servir notre pays au sein de nos forces des défenses, défendant notre territoire contre les menaces extérieures et participant à des missions internationales pour la paix, notamment au Mali. Ces expériences ont renforcé ma conviction que la sécurité, la stabilité et la paix sont les fondements indispensables au développement et à la prospérité.
Durant la transition, ces trois dernières années, j'ai œuvré sans relâche à réconcilier les Tchadiens, à renforcer notre unité nationale et à poser les bases d'une gouvernance inclusive et transparente. Ces efforts ont pour but de nous assurer que chaque voix est entendue et que chaque main est mise à contribution pour bâtir le Tchad de demain.
Aujourd'hui, je me présente à vous avec un rêve grand pour notre pays. Un rêve où le Tchad se dresse fier et fort sur la scène internationale, où notre jeunesse trouve en sa terre natale les opportunités de s'épanouir, où les femmes et les hommes travaillent côte à côte pour le bien-être de nos familles, et où chaque enfant naît avec la promesse d'un avenir radieux.
Ma vision repose sur les principes de l'unité, de l'engagement et du renouveau. Ensemble, nous pouvons transformer ces principes en réalité tangible. Mon programme s'engage à :
Renforcer notre sécurité nationale tout en garantissant les libertés fondamentales.
Stimuler notre économie pour créer des emplois durables et réduire la pauvreté.
Investir dans l'éducation et la santé pour bâtir les fondations d'une société résiliente et formée.
Promouvoir une gouvernance transparente et participative, où chaque Tchadien a son mot à dire dans les décisions qui affectent sa vie.
Je suis conscient des défis qui nous attendent, mais je suis aussi inspiré par l'immense potentiel de notre pays et la résilience de notre peuple. Ensemble, avec foi et détermination, nous pouvons ouvrir un nouveau chapitre de notre histoire, un chapitre où le Tchad brille de mille feux.
Je vous invite à me rejoindre dans ce voyage vers un avenir prometteur, pour faire d'AVEC MIDI non seulement un slogan, mais une réalité vécue par chaque Tchadien.
Avec respect et humilité,
إقرار الإيمان من محمد إدريس ديبي إتنو، المرشح للانتخابات الرئاسية
أيها المواطنون الأعزاء،
بتقديم نفسي أمامكم كمرشح للانتخابات الرئاسية، أحمل في داخلي روح وتطلعات أمتنا العميقة. التزامي تجاه تشاد وكل تشادي هو ثمرة مسيرة مكرسة للدفاع عن سيادتنا، وتعزيز السلام، والتطلع لمستقبل أفضل للجميع.
شاب القلب والروح، كان لي الشرف في خدمة بلدنا ضمن قواتنا الدفاعية، مدافعًا عن أراضينا ضد التهديدات الخارجية ومشاركًا في مهام دولية من أجل السلام، خاصة في مالي. لقد عززت هذه التجارب قناعتي بأن الأمن والاستقرار والسلام هي الأسس الضرورية للتطور والازدهار.
خلال الانتقال، في السنوات الثلاث الماضية، عملت دون كلل لمصالحة التشاديين، وتعزيز وحدتنا الوطنية، ووضع أسس لحكم شامل وشفاف. هذه الجهود تهدف إلى ضمان أن يُسمع كل صوت وأن تُسخر كل يد لبناء تشاد الغد.
اليوم، أقف أمامكم بحلم كبير لبلادنا. حلم حيث تشاد تقف فخورة وقوية على الساحة الدولية، حيث يجد شبابنا في أرضهم الأم فرصًا للنماء، حيث النساء والرجال يعملون جنبًا إلى جنب من أجل رفاهية عائلاتنا، وحيث يولد كل طفل مع وعد بمستقبل مشرق.
رؤيتي تستند إلى مبادئ الوحدة، والالتزام، والتجديد. معًا، يمكننا تحويل هذه المبادئ إلى واقع ملموس. يلتزم برنامجي بـ:
• تعزيز أمننا الوطني مع ضمان الحريات الأساسية.
• تحفيز اقتصادنا لخلق فرص عمل دائمة وتقليل الفقر.
• الاستثمار في التعليم والصحة لبناء أسس مجتمع مرن ومتعلم.
• تعزيز حكم شفاف ومشاركي، حيث لكل تشادي دور في القرارات التي تؤثر على حياته.
أنا على وعي بالتحديات التي تنتظرنا، لكني ملهم أيضًا بالإمكانيات الهائلة لبلادنا وصلابة شعبنا. معًا، بالإيمان والعزيمة، ي
مكننا فتح فصل جديد في تاريخنا، فصل حيث تشاد تتألق بألف نور.
أدعوكم للانضمام إلي في هذه الرحلة نحو مستقبل واعد، لجعل AVEC MIDI ليس فقط شعارًا، ولكن واقعًا يعيشه كل تشادي.
مع الاحترام والتواضع،
محمد إدريس ديبي إتنو
Mahamat Idriss Deby Itno